Category Archives: EAL graduate students

Our team’s favourite writing resources

September 14, 2022

By the CAC Team

Hello, returning and new graduate students. We know that graduate school involves lots of reading, writing, listening, and presentations. We offer one-to-one assistance with your academic writing challenges in three modes: Zoom appointments, in-person appointments at the Centre (in the Mearns Centre for Learning) and in the form of same-day written feedback. Create an account and make an appointment here: https://uvic.mywconline.com

As you embark on your courses and start researching and writing assignments, theses, and dissertations, we’d like to share our team members’ favourite writing resources. Perhaps one or more of these resources will provide knowledge or perspective that makes a difference to you.

Please leave a comment for us, letting us know your own favourites. We wish you well as you embark on your studies.

Emily’s favourite links 

For graduate student writers 

University of Minnesota “Graduate Student Writers” Resources 

The Center for Writing at the University of Minnesota boasts numerous “quick tips” resources for graduate student writers, including how to write thesis/dissertation/conference proposals, as well as how to organize, write, and present a thesis/dissertation, with specific emphasis on compositional cohesion and self-editing strategies:

http://writing.umn.edu/sws/quickhelp/graduate.html 

For undergraduate student writers and for everyone 

 “EAL Learner Agency” WordPress Blog: 

 Below is a link to the WordPress blog I co-created with Jing Mao’s thoughtful input. The blog contains helpful information for EAL students on how to exercise greater learner agency by leveraging available academic supports as well as concrete tips for communicating effectively with course instructors and peers:

https://onlineacademiccommunity.uvic.ca/eallearneragency 

University of Minnesota “Student Resources” Site: 

The University of Minnesota has produced a high-quality repository of resources for EAL learners including practical tips for improving speaking, listening, confidence, reading, writing, vocabulary, and grammar:

https://ccaps.umn.edu/esl-resources/students 

  

Kaveh’s favourite links 

For graduate student writers

Writing Resources for Graduate Students (Yale University) 

Yale University’s Graduate Writing Lab has a series of writing resources for graduate students  on topics such as “Dissertation Writing” to “Prospectus Writing” that can help guide new graduate students navigate various forms of academic writing. 

DoctoralWritingSIG Blog 

From their own site: “DoctoralWritingSIG is a forum where people who are interested in doctoral writing can come together to share information, resources, ideas, dreams (perhaps even nightmares!) in a spirit of building knowledge and skills around higher degree research writing.”

https://doctoralwriting.wordpress.com/  

For everyone

Purdue Owl 

There are few students who do not know about this huge repository of information on general writing and grammar support. This is exactly why I make sure those few students also know about the Online Writing Lab at Purdue University.  

Writing Advice (U of T) 

A great collection of writing advice on fundamental questions about academic writing such as “how to overcome a writer’s block?” or “how to write an abstract?” These “advice files” are created by writing instructors at U of T based on the most common questions students have asked over the years and so cover a wide range of writing issues. The site is organized in a few categories, such as “Planning,” “Researching,” “Using Sources,” and so on.  

 

Gillian’s favourite links

For graduate student writers

Carlton University’s Online Writing Resources for the Humanities and Social Sciences

Carlton University’s graduate writing resources page is home to a comprehensive repository of resources for writing, from guides on work-life balance and common problems in thesis and dissertation writing to video workshops and blogs like The Thesis Whisperer, Three Month Thesis, and more.

https://carleton.ca/gradpd/writing/humanities-and-social-sciences/

For undergraduate student writers and for everyone

English Use for Academic Purposes (EUFAP)

EUFAP is a long-time favourite, despite its somewhat basic and outdated appearance. It’s a site dedicated to everything related to English for Academic purposes (EAP), which is typically an area of instruction for English language learners, but this site really has information that can benefit writers of all backgrounds and skill levels. It addresses the “four skills”: reading, writing, listening, and speaking.

http://www.uefap.com/

The University of Manchester’s Academic Phrasebank

The Academic Phrasebank provides the “nuts and bolts” of writing a research paper, organized by function. It’s a great resource for when you need to make a connection between ideas or argue a point and you’re at a loss for words.

https://www.phrasebank.manchester.ac.uk/

Madeline’s favourite links

For graduate student writers 

The thesis whisperer – salty language, tells it like it is, great information for students in the middle of a graduate degree.

 https://thesiswhisperer.com 

Helen Sword hosts writing retreats and workshops that focus on enjoying academic writing, being productive, and writing with style. Her books are helpful as well, particularly, The Writer’s Diet and Stylish Academic Writing. 

https://www.helensword.com

I also recommend her short video on nominalization – it’s fun and educational:

https://youtu.be/dNlkHtMgcPQ

Pat Thompson’s website has fresh posts coming all the time about timely topics for grad students: how to write the literature review, how to start a doctorate, how to manage your time effectively, and much more.  

https://patthomson.net

Wendy Belcher is another writer on academic writing for grad students and faculty. Her writing advice webpage has links to some valuable material, such as how to write a journal article (she wrote the book on it!), how to write a book review, and how to read journals.  

https://wendybelcher.com/writing-advice/ 

For undergraduate student writers and for everyone 

I don’t know, maybe it’s the silly video with the guy playing a guitar and singing about transitions? Or maybe it’s because this is where I learned about “adversative transitions.” In any case, this is my go-to for transition information and suggestions. 

https://blog.wordvice.com/common-transition-terms-used-in-academic-papers/  

For overall grammar instruction, I refer students to Grammar Bytes because it’s light and fun. Additionally, the quizzes help to consolidate skills.  

https://chompchomp.com/menu.htm

I like using our own CAC-created flowchart for article problems:

https://www.uvic.ca/learningandteaching/cac/assets/docs/cac-articles.pdf 

Nancy’s favourite links

For everyone

Writing a location statement (positionality statement)

This 6-minute video provides a very helpful overview of what to include in a location statement:

https://www.youtube.com/watch?v=GpcIVzGYhVs&ab_channel=meganleanne44

Writing a literature review

Monash University offers some very helpful tips relating to literature review writing (if you’re OK navigating the “cookie” pop-up on your screen):

https://www.monash.edu/learnhq/write-like-a-pro/how-to-write…/literature-review

University of Sydney’s “The Write Site”

For a fantastic review of writing fundamentals, check out the nifty modules developed by the University of Sydney:

https://canvas.sydney.edu.au/courses/12076

Happy writing this semester!

Why Grammar Matters in Academia

By Hossein Ghanbari (Odivi)

Whether it is a prescriptive or descriptive approach, grammar has proved to be an indispensable part of language learning and acquisition. Grammar is defined as a set of forms/rules for how words are put together to form phrases, clauses, and meaning in a language. For instance, in an English sentence, the subject usually comes first, followed by the verb and the object while it is subject, object, and verb in a Japanese sentence. Thus, having a knowledge of grammar helps build clear and comprehensible sentences.

When I started my journey as a learner of English, I bet my teachers did not even consider not emphasizing the importance of making grammatical structures. They would rather go to great extents to make sure their students had followed the rules to craft grammatical sentences, the prescriptive approach of grammar teaching. It must have been an achievement on their part when we had learned “simple present” and “simple past” tenses, to name a few. On the other hand, it is also believed that grammar should be learned and taught as it is used by its native speakers, the descriptive approach of grammar teaching. As the proponents of each approach advocate their favourite philosophy of grammar, I would like to slightly change the discussion and state that these two approaches are different and should be kept that way.

Prescriptive grammarians present various reasons about the importance of grammar in learning and teaching languages. So, it is typical to hear that grammar shows how to make comprehensible and acceptable sentences and bad grammar could mean lack of a proper education. Having said that, learning and following grammar is not always easy. This resonates with many writers who write for academic purposes as they must follow the rubrics of academic writing; formal and grammatical sentences. Descriptivist grammarians, on the other hand, argue in favour of learning a language based on how it is used. They focus on how a language is and how it is used by a native speaker of that language, and not how they should go about producing that. In other words, they describe how it is and not how it should be.

In my personal life, I would travel to the touristy area in my hometown and would look for a willing tourist to speak with me so that I could improve my “Spoken English.” It was then that I appreciated how different these two variations of English are, spoken and written/formal English. That is because my tourist friends seemed reluctant to follow the rules of English grammar as much as I expected them to. What should I have done? Should I put on my wise glasses and reminded them of their grammar errors and mistakes? Well, guess what? I did not!

With that being said, I would like to say that although no variation of a language is better than the other, some of these other forms are not used in academia, unless for specific reasons. As university graduates and students, we have heard that writing grammatically is important because grammar helps writers to write comprehensibly and be assessed accordingly. I mean, anyone in academia can attest to the times they had to write and re-write their work to make sure it follows the grammatical rules. However, what if no one follows the rigid set of rules for pluralizing nouns in English, for instance. One of the consequences of that would be an array of different forms crafted at the whim of their authors, which at the same time may confuse and fail readers to follow their authors’ messages. At the same time, one may wonder what the point of writing would be if no one could read your mind because you wished to voluntarily walk away from the writing rules. Thus, rules in general and grammar rules in particular provide guidance for readers to follow your thoughts and respond to them appropriately.

To wrap up, I would like to reiterate that there are two distinct approaches toward teaching and learning grammar, prescriptive and descriptive. While proponents of these two philosophies advocate their approach of choice, perhaps they should consider looking away from this dichotomy to see the differences of each approach and the appropriate contexts in which they are accepted.

About the Author:

Hi. My name is Odivi. I recently graduated from my PhD in Educational Studies here at the University of Victoria. My dissertation topic was on the concept of success in language revitalization program for the W̱ŚÁNEĆ community. Before that, I wrote my MA thesis on the study of moves and steps in Farsi and English Academic Recommendation Letters.

I am passionate about language teaching, language revitalization, and writing. Before I came to Canada, I had been living in Turkey and Iran, where I taught TEFL/TESOL to non-native speakers of English. Here at the CAC, I help students with their sentence structure, paragraph development, and grammar.

Learning how to write through storytelling

By Hossein Ghanbari Odivi

I was born into a crowded family. Up until I turned 6, we had been living in a village in the southeastern part of our country where we cultivated our land and looked after our flock. The only language I knew was Bakhtiari, which is different from Farsi, the lingua franca of Iran.

I remember waking up to this beautiful country morning and based on my recollection of previous days, I thought I’d have lots of fun on that day as well. However, that was a short-lived wish as I was told to pack up as we were moving house to Ahvaz, which turned to be my birthplace! I had no recollection of the city whatsoever. However, I learned that Ahvaz is the capital of the oil-rich Khuzestan province, and it proved itself to be a lively city for sure. Cars and people were everywhere in abundance. I was mesmerized by the unknown.

After we had moved in and settled down, I was told that I was going to school along with my elder brothers. Little did I know about schools and homework. At school, I heard different languages that later on were deciphered to me as Farsi and Arabic. At the time, a considerable percentage of the population in Ahvaz was Arabic speakers. In other words, it was expected to hear Arabic at school as many of my schoolmates were Iranian Arabs who would interact with each other in Arabic. Just like many other places in the world, where education is conducted in a certain language, classes were taught in the standard Farsi, which was all Greek to me. However, as I found myself in this new context, I had to adapt and adopt, which fruited in my learning Farsi.

With this little synopsis of my background, I aim to say that it takes effort and persistence to master new endeavours. In my personal life, writing in an academic setting was hard for me. Although I am a teacher and am in love with reading, I found academic writing a challenge as I did not know how to approach it appropriately. That is why I always make sure that my students know about essay structure and paragraph development. As long as we start from there, the rest will be easier to do.

Similar to stories that have a setting, theme, and a central message, academic writing also has its own framework. Thus, to write acceptably in an academic setting, one should follow the rubrics of academic writing. That is how I learned to write in an academic context. I learned that every academic essay should have an introduction, body paragraphs, and a conclusion.

To write an introduction, one should break the ice to the reader with enough and not too much information. When the ice is broken and the reader’s attention is directed toward the message that the writer intends to convey, it is time to present a thesis statement. See? It is a fancy word for the central meaning in your essay. Your thesis statement is the main argument that you are presenting for or against another argument and in the form of some paragraphs, called body paragraphs. Each body paragraph has a topic sentence or a central meaning. These central messages help develop the argument in the thesis statement from one or two angles in a structured fashion. Every topic sentence is supported by sentences, which are explanations, other writers’ ideas, and references to previous findings on the topic. These sentences are connected through transition words. When the writer feels they have made an acceptable argument on the topic, they draw a conclusion, which is the final section in an academic essay. A conclusion is a brief recount of the thesis and the highlights of the arguments made throughout the essay.

With that being said, I believe the takeaway of this short anecdote-essay is, just like the time I adapted myself to my new life as a child and adopted its new rules to usher myself around, academic writing can and will bring you joy when you learn to adapt and apply its rules. It is at that time that  you will feel at home.

Thank you,

Odivi

Odivi is a tutor at the Centre for Academic Communication. You can book an appointment with Odivi at https://uvic.mywconline.com/

Odivi is a Ph.D. student in Education at UVic with a concentration in Indigenous Language Revitalization. He is also a certified English Teacher in Canada. He wrote his MA thesis on the study of moves and steps in Farsi and English Academic Recommendation Letters. Odivi taught English in Iran for 12 years. Before he came to Canada, he lived in Turkey where he taught English and IELTS to Turkish and international students.

 

 

Let’s write together this fall

Welcome new graduate students and welcome back returning students!

Writing is a big part of your work as a graduate student. Frequently we write alone, and that can feel isolating. Now that we are keeping our physical distance from one another, this sense of isolation can be profound. A great way to break out of isolation and kick-start your writing is to connect with your peers and write together and/or share your writing. Wendy Belcher, editor, teacher, and the author of Writing Your Journal Article in 12 Weeks, is a proponent of making your writing social, whether through involvement in a writing group or with a writing partner. Writing with others can allay writer’s block and other forms of anxiety, make you more productive, and help you feel connected to others.

If you’d like to start your own writing group, The Thesis Whisperer has some tips on how to start your own “Shut up and write” group (you can modify to create online or socially distanced meetings).  Another resource—this one developed here at UVic—is The Thesis Writing Starter Kit, which can also be modified for online meetings.

If starting a writing group isn’t your thing, or if you simply want a pre-made writing group, why not join our virtual writing room on Wednesday afternoons? It’s a great way to set and accomplish small goals while writing in the (virtual) company of others. No registration required, just drop in on Wednesday afternoons between 2 and 4 p.m. (September 9-December 4). You can come in for all or part of the session. A tutor from the Centre for Academic Communication will be there to answer any questions and facilitate.

 Zoom link: https://uvic.zoom.us/j/91672624091 

We look forward to seeing you!

The role of writing in becoming a graduate student in Canada

By Thiago Hinkel

The process I went through as a teacher in Brazil to become a PhD candidate in the faculty of Education at the University of Victoria involved a series of steps. Learning about the procedures and formalities related to applying for both admission and for a student visa were certainly the ones that required the greatest amount of time and effort. In this post, I will share my journey related to figuring those steps out and reflect on the role of writing in succeeding in them.

I lost count of the hours I spent on UVic’s website reading about the graduate programs offered in Education and the requisites I needed to meet for admission. I soon found out I would have to contact a prospective supervisor and have their support before I could officially apply. The technical pieces I should consider for that first approach by email were clear to me due to the genre in question. I knew I would have to be mindful of audience, objectives, and language use. I had been working as a language teacher before that, and determining those elements was like preparing a lesson on writing. However, the challenge was dealing with questions whose answers, by that time, were not clear to me – What are my research interests? Why UVic? Why am I the right person for the position? What I knew then was that I would not be able to answer those questions before thinking about them thoroughly.

While tackling those interrogations, I started looking into the requirements to obtain a student visa to come to Canada. Since I decided to do the whole process without the help of an agency, there were numerous hours of exploring and learning before I was able to start the application process. Not surprisingly, I realized there would be a great deal of writing involved in this step as well. Nevertheless, unlike the email to my supervisor, the hardship here was not related to not knowing what to include; it had to do with genres I had never worked with before, which included financial reports. Luckily, I had been working with writing long enough to know where to look for help, but mastering a new genre can be a difficult task even to a proficient writer, especially when your first try at it is, perhaps, your only shot.

The main lesson I learned from this endeavor is that form and content are intrinsically related when it comes to writing. When writing to my future supervisor, I knew exactly how I should present my words. However, what to include and what to leave out required much reflection. As for the reports I had to attach to my visa application, I learned that one is not likely to be successful if not using the appropriate format required by a specific genre, even though when knowing exactly what pieces to include. Comparing that email and visa application to the assignments I have to do today as a graduate student, I can see how they are closely related. When today I struggle to figure out how to express my ideas, it is a sign I have to be better acquainted with the genre in question.    When I am not sure about what to include in a writing piece, it is telling me I might need to read and reflect more about the topic. In both cases, going after and accessing resources is crucial.

About Thiago

I am a second year PhD student in the department of Curriculum and Instruction in the Faculty of Education at Uvic. My research interests involve digital literacies in the field of teacher education. I have a master’s degree in Education and a bachelor’s degree in English teaching, both received in Brazil, my home country. I have worked as an EAL teacher for the last fifteen years, which often included university students seeking to improve their communication skills and academic writing practices. As a tutor at the Centre for Academic Communication at UVic, I work toward sharing my experience to contribute to the academic journey of other students.

How the Centre for Academic Communication can support your writing

By Madeline Walker

Experienced tutor Gillian Saunders helps a graduate student

In graduate school, students are expected to write skillfully in their disciplines, yet explicit writing instruction via academic writing courses is rare at the grad level. Moreover, instructors are not often able to provide the intensive mentorship many students require, and if they can, such supervision “is costly and time consuming” (Dunleavy, 2003, p. 4). Tutors at the Centre for Academic Communication help to close this gap in grad student support by providing regular meetings to talk about writing, help to plan writing, and work on specific writing issues.

Grad students benefit from CAC tutors’ knowledge of and experience in graduate academic writing.  Additionally, graduate students appreciate the continuity of support  we offer. For example, one MA student finds that meetings with her busy supervisor are sporadic, but she can count on a weekly meeting with a tutor to check in. Another Master’s student (EAL) saves questions throughout the week and uses his time with a tutor to check vocabulary, syntax, meaning, and organization of his thesis in computer science, questions he deems inappropriate to ask his supervisor.

Students also appreciate the encouraging, non-judgmental approach we take during tutoring sessions. Writing at the graduate level involves developing a new scholarly identity, and this process can be fraught with anxiety and self-doubt.  Students often feel reassured after meeting with a tutor because they realize they are on the right track. They can set goals and talk about how to be more productive—topics their supervisors may not have time to discuss.

Graduate students number over 3,000 at UVic, and they need academic writing support. With faculty members supervising multiple graduate students in addition to their teaching, research, and service commitments, the role of the Centre for Academic Communication has never been so important.  Connect with us by creating an account online and booking an appointment with a tutor. Check out our spring schedule for tutoring, workshops, and other services. Come to the Grad Writing Room, Library 151B on Fridays from 10 to 1, where you write in community with others. Or just drop by and say hello.  We’re located on the main floor of the  Mearns Centre for Learning – McPherson Library. We’d love to see you.

 

 

 

 

 

Reference

Dunleavy, P. (2003). Authoring a PhD: How to plan, draft, write and finish a doctoral thesis or dissertation. New York, NY: Palgrave Macmillan.

 

 

What is the next new collocation you are learning?

By Kaveh Tagharobi

In my last post, I wrote about the importance of learning new collocations through reading and listening activities. Now, I am going to discuss how to record, practice, and learn those new collocations in a way that you can easily use them in your writing and speaking.

You all might have learned new words and collocations that you either forget after a while or seldom use in your writing and speaking. There are probably a group of words and collocations that you frequently see in different texts, and each time you see them, you wonder what exactly they mean. You might have a vague idea, but you are never a hundred percent sure. Or maybe you recognize and understand the word or collocation upon seeing them, but you don’t seem to remember to use them in similar situations when you write or speak. These are very common issues for many EAL writers and speakers, and in the following paragraphs I am going to introduce some simple strategies to help you learn new words and collocations at a level that they become part of your subconscious knowledge and you can effortlessly use them.

The first step is to create a list where you record the new collocations and words that you come across while reading and listening. Many of you might have attempted this in the past: to keep a list of the new words you learn. But has it helped you learn those words better and remember them more easily? Having an effective way of recording information about newly-learned items is the first step in learning them well. I have seen word lists that stretch like two parallel trains; one train is the new words and the one next to it is the translations. This way of keeping new words is not very helpful. Firstly because translations cannot fully capture the meaning of a word or collocation. We can’t always draw parallels between two languages, and translations do not account for the context in which a word or collocation is used. The second reason why keeping translations is not effective is that it does not provide a meaningful learning opportunity, and therefore it is easier to forget the new word after a while. We need something that offers a deeper understanding of the new collocations, and this is why I recommend keeping example sentences instead of translations or definitions. An example sentence features the new word or collocation in context and provides a much better opportunity to both learn and remember it better.

I recommend my students keep three example sentences for each new word or collocation that they add to their list. The first is the original sentence in which they saw that word or collocation for the first time. The second one is a dictionary example, and the last one is a sentence they make. Keeping these three sentences helps you both understand the meaning of the new item and remember it better. You can also keep a definition from an English-to-English dictionary if necessary.

Here is a sample entry:

Imagine you have a conversation with your friend, Doug, who has been running a hipster hangout downtown for the past few years. Unfortunately for Doug, business hasn’t been looking good lately with the population of people with thick rimmed glasses and messy shag cuts on the decline. (This, obviously, can’t be true so don’t take it as a fact! I am just making stuff up for my example.) Before getting into the red and losing money, Doug decides to go out of business while the profits and costs still balance out. This is when he tells you the historic sentence: “I decided to close the restaurant. It only broke even last year.” If you don’t know what “break even” means, this is your golden opportunity to learn it. Even if you know what it means, but you don’t use it yourself, you can still use the chance to make this collocation a part of your active vocabulary. Recording this sentence allows you to learn the meaning of this collocation in context. In addition, you will always remember it with the story of Doug and the decline of his watering hole that was once bustling with cool people in colourful socks and tight-fitted jeans.

Even if you don’t have a story that you can attach to a new collocation, you can make one. Just like what I did with the story of my imaginary friend, Doug.

Writing up a short paragraph gives you a chance to spend some quality time with your collocation, building a narrative around it, adding fun details to it, and in this way making it more memorable.

In that paragraph, you can also use some of the collocations you have learned before. Can you locate some of the collocations that I inserted into my paragraph about Doug’s restaurant?

Keeping a list, however, is never enough, even if it consists of made-up, real-life, and dictionary examples. To make sure these new items enter your long-term memory, you need to review and practice them, and not just randomly; I think to get the best results, it is important to have a system. One recommendation is to pledge a specific number of new items for each week when you can focus and work on those words and collocations. For example, you can decide that you read for 25 minutes every day and pick at least two useful collocations from every reading session (see my previous post on how to identify useful collocations in reading passages). In this way, you will have 14 new collocations by the end of the week. Then you can focus on reviewing those 14 new collocations the following week (while keeping reading and finding new items for the subsequent week). For reviewing, all you need to do is to remember the sentences in which the new words and collocations are used. If you can’t remember the sentence, you can look at your list and review by reading the example sentences. The reviewing part can also be a little organized. You can focus on the first sentence for all your 14 new collocations on the first two days of the week and then move on to the second and third sentences on the next four days. In this way, you will be reviewing your new items six times a week, going back to each item in a new sentence every two days. Finally, you can review all 14 items on the last day of the week.

This is not time-consuming at all, since you don’t have to set dedicated time aside for reviews. All you need to do is repeat the sentences in your head during the day. You can do it while taking a walk, waiting in line, or doing daily chores. If you don’t remember the sentence, you just need a glance to remind you of the sentence. Moreover, as you head into next weeks, keep an eye out for the items from previous weeks. If you keep reading regularly, you will encounter those words and collocations again in new texts. Every time you come across one of your old items, go back to your list and put a check mark next to the entry. Once you have at least three check marks next to your entry, you can be more confident that you will not forget it.

The next step is to insert the newly-learned words and collocations into your speaking and writing. Have a plan to write a short essay every two weeks and use the new items from the past weeks in it. Also, you can prepare a short speaking using the new collocations and present it during a one-on-one session at the CAC. Don’t wait for opportunities to reveal themselves to you; instead, create chances where you can use the new words and collocations deliberately.

It is also a good idea to review your whole list every month. You will find that there are still words or collocations that you do not have complete mastery over. Write them down on a separate piece of paper and stick it somewhere you can always see. Put it on your fridge or next to your monitor, and in this way, you can review these stubborn words and collocations every time you open the fridge or get a chance to use some of them as you are writing at your desk.

My final tip on this subject is about access: where should you keep your list for the most convenient access? What if you are waiting in line in Biblio and want to take a glance at your list to remember a sentence? In the past, I kept my lists in notebooks, which is not the most accessible format. I most probably won’t have my notebook with me when I am taking a walk or standing in line. For a while, I kept my lists in Word files, which was better, but still I had difficulty copying them from device to device. My final solution is to keep my lists on a cloud-based note-taking app. There are several such apps out there that allow you to keep, organize, and update your notes in a space that automatically uploads them to a cloud server. I use Evernote because I think it offers great options to organize your notes. On Evernote, you can create notebooks and keep several notes in the same notebook. You can also group notebooks together under a single topic. This is especially useful if you keep multiple lists, which I recommend. Based on where you find your new collocations, you can have different lists for formal, informal, and academic words and collocations. You can also keep collocations that you have seen before (but can’t quite use) in a separate notebook. Beside allowing you to organize your notes in different notebooks, Evernote synchronizes your data across different devices (you can install it on iOS, Android, and Windows), and you can also access them through your web browser on any device.

Of course, this is only one of many apps where you can keep your lists. Or maybe you want to go old school and stick to the good old paper notebooks. As long as you regularly add to, review, and use your new words and collocation, you will continue to learn and grow as a writer and speaker. In the end, I believe what is most important is that you have purpose, enthusiasm, and a clear plan to add to and expand your vocabulary. So let’s get started. What is the next new collocation you are learning?

About Kaveh

Kaveh is an EAL Specialist at the CAC.

Kaveh Tagharobi has two MA degrees in English, the second one completed at UVic in 2017 with a concentration in Cultural, Social, and Political Thought (CSPT). Before starting to work at the CAC in 2013, he was an ESL/EFL instructor for 10 years in Iran, teaching a variety of topics to high school, undergraduate, and graduate students. At the CAC, Kaveh works with both international and domestic students, helping them to plan their research, organize their writing, edit for grammar, and improve their reading and critical thinking skills.

New or old? How to expand our vocabulary by combining words we already know

By Kaveh Tagharobi

“My sentences are too simple.”

“I can’t write professionally.”

“I need to use more big words.”

Have you heard any of these complaints? Or rather, have you been making them yourself? If so, you are not alone. Many EAL (English as an Additional Language) and non-EAL students find themselves in situations where they feel their academic vocabulary is “just not enough.” Whether prompted by feedback received from instructors and peers or just driven by the desire to impress our readers, we always have this urge to use “different,” “more difficult,” or “more academic” words in our writing. English language is also inviting us to do so. According to the Oxford Dictionaries website, “there are, at the very least, a quarter of a million distinct English words,” and “if distinct senses were counted, the total would probably approach three quarters of a million.” This is more than almost any other language. These statistics alone put a huge pressure on student writers to expand their vocabulary and use a variety of words in their writing. But is this a reasonable expectation, and does using new words always lead to better academic writing?

Let’s consider the following sentence written by an EAL student:

“An illustration of this is the school system, which is one of the main sources of distributing cultural capital.”

At the Centre for Academic Communication, I often see sentences like this. At a first glance, such sentences can be confusing because of their word choice, but with a closer look, it becomes evident that the student has tried to replace a word with a synonym that does not quite work in this context. In the above sentence, the word “illustration” has replaced “example” to avoid repetition. Repetition is something many student writers are concerned about, and rightly so. Academic writing often puts us in situations where we have to repeat the same words over and over again. It is just natural that we prefer not to repeat the same words several times in a short chunk of writing. This reluctance is also enhanced by negative feedback most writers receive about repetition. Another reason words like “example” don’t always get much love is that they are thought to be “too simple.”  But is there anything inherently “simple” about the word “example”? It could be that it is shorter than a word like “illustration” and is not an obvious derivative with a formal-sounding suffix. But in reality, what probably makes “example” look simple is the fact that we know it too well; we use it too commonly for it to qualify as a “hard” word, which brings us full circle to the issues of repetition and variety in writing.

But whether these poor “simple” words get discarded for the accusations of simplicity or repetition, what is certain is that many of our students identify the need to have more options when writing. What many student writers and especially EAL writers overlook, however, is that not all synonyms can be used interchangeably. In fact, many synonyms that can be found in thesauri or through MS Word are just similar words that cannot simply replace the original word in the sentence. In such situations, I recommend my students to stick with the words they know rather than trying to add variety to their writing. Common words are common for a reason: they are good words! And repetition is not always bad; it can be a way to consolidate meaning and create consistency. This can be a safe option, but what if they want to improve their writing by using a variety of sentence structures? This is a legitimate need, and there must be a way for it.

This is when I suggest learning academic phrases and sentence structures instead of learning new words.

As counterintuitive as it may sound, learning new “difficult” words is not a priority in improving your academic writing. In my opinion, learning “old” and “simple” word combinations is much more important.

While the previous statistic from OED estimates English words to be at about 750 thousand, other statistics show that of all these words, only a very small percentage are used in everyday writing. The general consensus is that only about 3000 words cover 95% of common texts like newspapers, blogs, and most books[1]. That is only 0.4% of the number OED quotes as the total number of words in English. This means that in order to master the use of words in writing, learning new words like “contumacious”  and “gasconading” is not as important as learning how to combine more familiar words such as “for,” “boastful,” “respect,” “in,” “lack,” and “manner.” (see the end for a fun quiz!) Or to return to our example, finding synonyms like “specimen” and “exemplar” (words that are listed as synonyms for “example”) does not necessarily help us with finding alternatives. It is the use of old words like “true” and “case” that makes the difference between intermediate and advanced level writing. Using these words, our student writer could have written the following sentence as a variation of their sentence:

“This is certainly true in the case of schools which are one of the main sources of distributing cultural capital.”

But where do these combinations come from? How can student writers learn such academic phrases and add them to their repertoire of active vocabulary? We certainly cannot just make new collocations ourselves. Learning a language is one of the very few areas of knowledge in which being inventive is not always a recipe for success. Surprisingly, here, imitation and copying are more fruitful ways of learning and improving. We have to have encountered a certain arrangement of words to be able to reproduce it in our writing.

Therefore, my first suggestion to learn new collocations is to look for them in other people’s texts. Instead of going to vocabulary books or resources that introduce phrases and collocations, you can look for, notice, and try to learn such collocations while reading and listening. Academic articles, books, lectures, and more general texts like news articles, podcasts, and even daily conversations are great sources to find and learn new collocations, phrases, and sentence structures. This can make learning new collocations part of your daily routine without the need for setting aside dedicated time for it. You can form a habit to treat your daily reading and listening activities as learning opportunities to expand your vocabulary circle.

But to do this, first you need to develop an eye for finding useful collocations in written and spoken texts. In other words, you have to learn how to identify word combinations that might look ordinary at the first glance but are in fact specific arrangements of words that you would not normally use in your writing. To give you an example, look at this short excerpt from an academic article[2] on Digital Humanities:

“This essay traces some of the ways modernism and digital humanities have converged of late. It covers some of the key modes in which that convergence has so far found expression.”

They seem like a couple of normal-looking sentences with apparently no “difficult” or “fancy” words. However, with a closer look, you can notice that the authors have used the words “of” and “late” to mean “recently.” This is a very simple word combination; but despite its simplicity, it is an arrangement that an EAL writer would not necessarily know or use. Similarly, the words “found” and “expression”, two more seemingly “easy” words, have constituted a collocation that can replace words like “show,” “demonstrate,’ or “manifest,” all words that student writers overuse and would want to find synonyms for. With more attention, it becomes evident that the collocation “find expression” is used with the preposition “in” and is followed by a noun, but in this sentence, the preposition and the noun have moved before the verb. Therefore, the complete expression that we should extract from this sentence is “to find expression in something.” As you see, this requires attention and bit of experience, but with some practice, you can easily mine valuable collocations by just analyzing ordinary-looking sentences.

Finally, remember that the type and usage of the collocations you find will vary based on the sources where you find them. What you will find in a magazine article or a podcast can be fairly informal and suitable for daily situations. In the same way, if you review academic texts, like journal articles and books, you are more likely to find collocations that are useful for your academic writing.

So far, we discussed the ways to identify new collocations in others’ texts. In a next blog post, I will talk about developing a system to record, practice, and finally master the newly-learned collocations.

And now is the time for this post’s quick quiz. What sentences would you make with the “simple” words “for,” “boastful,” “respect,” “in,” “lack,” and “manner” I proposed to use instead of “contumacious” and “gasconading”?  Comment on this post if you want to play!

 

[1] Fry, E. B., 1925, & Kress, J. E. (2006). The reading teacher’s book of lists (5th, 1st ed.). San Francisco, CA: Jossey-Bass.

[2] Ross, S., & Sayers, J. (2014). Modernism meets digital humanities. Literature Compass, 11(9), 625-633. doi:10.1111/lic3.12174

Credit for  photo of books: https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Alborzagros#/media/File:English-English_and_English-Persian_dictionaries.JPG

About Kaveh

Kaveh is an EAL Specialist at the CAC.

Kaveh Tagharobi has two MA degrees in English, the second  one completed at UVic in 2017 with a concentration in Cultural, Social, and Political Thought (CSPT). Before starting to work at the CAC in 2013, he was an ESL/EFL instructor for 10 years in Iran, teaching a variety of topics to high school, undergraduate, and graduate students.  At the CAC,  Kaveh works with both international and domestic students,  helping them to plan their research, organize their writing, edit for grammar, and improve their reading and critical thinking skills.


 

Online Grammar Checkers: Friend or Foe?

By Gillian Saunders

Gillian and Buster

Grammar not your strong suit? You’re not the only one. At the Centre for Academic Communication, almost half of those who use the centre identify “writing grammatically correct sentences” and editing their own work as a challenge, and some variation of “grammar help” or “grammar checking” is one of the most common requests our tutors receive.

With the rapid expansion of technology available, I wanted to know if there was a tool that could help writers identify their errors and fix them. I knew already, from over 10 years of teaching English as an additional language, that translation programs and other tools have come a long way, and I set out to find something that might at least act as a complement to the instruction and feedback that a tutor or instructor can provide. It’s not usually possible for a human to read and give feedback on an entire thesis, and the limit for tutoring at the CAC is 50 minutes per week. Might there be a miracle product out there that could alert writers to at least some of their most common mistakes, so that tutors and professors can focus on higher order concerns and content, instead of nit-picking at punctuation and missing plural “s” issues? I submitted a proposal about online grammar checkers for the Vancouver Island BCTEAL conference, and began my research. What follows is based on my conference presentation from February 2018.

First, I made a list of the most widely referenced grammar and writing checkers available, and eliminated any that weren’t free or suited to academic writing. My final list included Ginger (http://www.gingersoftware.com/grammarcheck), Scribens (https://www.scribens.com/), Virtual Writing Tutor (https://virtualwritingtutor.com/), PaperRater (https://www.paperrater.com/), and, of course, Grammarly (https://www.grammarly.com/). I also tested the advanced functions of Microsoft Word. In order to get an idea of the types of writing that might benefit from use of these tools, I tested them using two writing samples: one was a former student’s TOEFL writing test (good overall, with some grammatical issues), and one was my own proposal for the BCTEAL conference (graduate-level writing, I hope!).

Did I find what I was looking for? Well, yes and no. I did find a few useful features that I hadn’t previously known about, but I didn’t find anything that would accurately flag or correct a lot of the types of errors in grammar and punctuation that many writers tend to make. In high-level writing, too, the tools tended to introduce more new errors than they caught existing ones, which is a problem I had anticipated.

Among the most useful findings was Virtual Writing Tutor’s “Check Vocabulary” feature, which identifies and lists words that make your paper seem “academic” or “conversational.” This might be a good option if you’re struggling with finding an academic tone or your writing is too informal. The “Check Grammar” tool also caught a number of errors in the EAL student writing sample and suggested mostly accurate revisions, but could not distinguish between the word “style” as a verb and as a noun in my writing and offered a revision that would have been incorrect. I had high hopes for this tool’s “Paraphrase Checker,” but it was completely useless: two 100% identical sentences were only identified as being 68% the same.

Paper Rater also revealed a few interesting features: It can be adjusted for the type of writing you’re doing and for grade level, and gives a “grade” and some feedback. Although I wouldn’t recommend relying on this as an indicator of the grade a professor would assign, Paper Rater gave my writing 95% and my student’s writing 75%, and I thought these grades were more or less appropriate. Ignore the letter grades though! They don’t seem to correspond to any grading scale I’m familiar with. Paper Rater is also great for assessing the variety in your sentence beginnings, telling you if your vocabulary is “academic,” and reporting on use of the passive voice. Overall, I can see this tool being useful for high-level writers who want to get a sense of the general quality and patterns of their work.

As for the others, Ginger was pretty useless and introduced errors that weren’t there to begin with. It doesn’t do much if you don’t pay to upgrade it, and based on what I saw with the free version I wouldn’t recommend doing that. Scribens was able to do a few basic tasks, such as identify long sentences, but did the most ridiculous things with vocabulary suggestions. Should I change “communicate with different people and use modern technology” to “communicate with peculiar people and exploit modern technology”? These were options suggested, and I think this feature would be potentially catastrophic to writers without an unwaveringly confident grasp of English vocabulary and usage.

Grammarly is also available in a free and paid version. I used the free one and installed it in Word, and relied on Grammarist’s (http://grammarist.com/articles/grammarly-review/) review of the paid version as a comparison. Although Grammarly is probably the best-known and most widely used grammar checker available, both Grammarist and I found it limited for a number of reasons. Grammarly’s rigorous testing revealed a 72% accuracy with 43 items of grammar and style. It scored very highly for style, but not grammar, and I also found that it introduced errors and could not assess words that functioned as two different parts of speech, like “style.” Its plagiarism checker was also useless: although it knew that two identical pieces were identical, it gave the same paragraph a thumbs-up when just a few words were changed.

Grammarly’s assessment of EAL student writing (when installed in Microsoft Word), with examples of incorrect suggestions for revision.

And finally, although I love Word’s ability to check (very accurately) for passive voice and long sentences, and to assess readability, it isn’t good for many grammatical issues. The advanced checking tools can be activated in “Proofing” options. Word’s default is usually to check only “grammar” and not “grammar and style,” which is easy to fix.

In the end, then, while I did find some options that I might recommend to students with specific issues (e.g., sentences beginning with “It is…”, non-academic tone, or overuse of passive voice), for many writers I think better options include peer review or a visit to the CAC for an assessment of most frequent errors. Once you know what you’re looking for, “Find and Replace” can work miracles! For writers who wish to improve their grammatical accuracy, some of these tools might be a good place to start, but be careful not to get overwhelmed. If you can, focus on just one or two types of errors at a time, and remember that good writing skills take time to cultivate and lots of dedicated practice and feedback.


Gillian is an English as an Additional Language Specialist at UVic and a PhD student in Education. Her background is in English literature, and she has been teaching English, first in South Korea and now in Canada, for over ten years.

Writing to get your ideas heard

Qian Liu

By Qian Liu

Writing is a process of thinking. In the process, ideas are recorded and become important sources for further thinking. Publication is a by-product of this process. Instead of keeping your ideas to yourself, publishing your work is a way to communicate with others and makes the journey of thinking less lonely.  At the very beginning of my Ph.D. program, senior students in our program told me that being a Ph.D. student is very isolating, as you spend too much time in the carrel alone working on something that people do not care about. They said that you may end up spending five years writing a dissertation that only your supervisory committee members will read carefully. This does not discourage me to continue my studies, because I believe that writing a dissertation helps me address the questions that I am always trying to address or know more about. Besides, there are always plenty of opportunities out there to have our ideas heard during the process of dissertation writing.

One good thing about conducting a research study that you are passionate about is that often there are moments when you feel that it is your responsibility as a scholar to get your ideas out both inside and outside academia. Doing research on the impact of law on Chinese women’s choices in marriage and childbearing, I always feel the need to say something when I see any chance to contribute to social and legal changes to benefit women. In 2015, I wrote a commentary for Blogging for Equality when the law’s denial of Chinese single women’s access to freeze their eggs became a hot topic worldwide after a famous 41-year-old Chinese actress and film director announced that she had travelled to the U.S. to freeze her eggs. When feminist activists and lawyers in China put forward a report titled “Single Women’s Reproductive Rights—A Research Report on Policy and Lived Experience” and received media attention worldwide, I published an op-ed for Impact Ethics and argued that an overemphasis on state law’s impact on unmarried women’s childbearing may shift our attention away from some other social norms that are more influential than state law in stopping Chinese women from being single mothers by choice.

“Instead of keeping your ideas to yourself, publishing your work is a way to communicate with others and makes the journey of thinking less lonely.”

I also write journal articles and book chapters, but I have realized that it is more rewarding and enjoyable to write commentaries (also known as “op-eds”). Journal articles and book chapters may contribute to the knowledge in your academic field, while writing op-eds is a better way to disseminate knowledge to the general public and get your ideas out quickly. I remember it took me more than half a year to develop my first major publication for the Asian Journal of Law and Society, with quite a few emails back and forth with the editors. A commentary, however, usually only takes a few days before your ideas are delivered to the public. More importantly, op-eds can be very influential. In August 2017, I received an invitation from BBC World News to comment on Chinese women’s egg freezing issues for their live show. The journalists contacted me because they found my commentaries online when they were looking for a legal expert to speak about this issue. Although I may not be among the most influential scholars in the field of women’s studies and women’s rights, I got this opportunity because of my willingness to share my research outside academia.

I am very grateful to my supervisors Gillian Calder and Maneesha Deckha, as well as the founder of Informed Opinions, Shari Graydon, for always encouraging me to write op-eds about my work. As an international student coming directly from China, I had no experience in writing commentaries for Canadian blogs. Fortunately, my supervisor recommended Informed Opinions to me, and I learned how to write op-eds from this website. The website provides a variety of resources, which includes op-ed elements, engaging openers, editors’ advice, submitting commentary, turning media requests into opportunities, and even building relationships with reporters and columnists. If my experience convinces you to start the very enjoyable journey of blogging, you may find this website helpful to you as a beginner.

You may be wondering whether you, as a graduate student, have the authority to speak to the public about a particular topic. This thought haunted me for a long time. Sometimes, however, somebody just needs to stand out. A message from Shari after my BBC interview reconfirmed the belief that I should get my ideas heard by the public. Shari said, “diverse women’s voices are so necessary to address topics that otherwise get little attention.” Still not sure whether you can write and publish commentaries? As I said before, writing is a process of thinking and publication is the by-product of this process. If you understand writing and publishing in this way, you will find that publishing is simply a way to share your imperfect ideas in order to get some useful comments to help you think.

Qian Liu is a Ph.D. candidate at the Faculty of Law, University of Victoria, Canada. Her research interests include gender and China, legal consciousness, legal pluralism, feminist legal theory, reproductive rights, law and policy implementation in China, and qualitative research. Qian is the recipient of an IDRC Doctoral Research Award from the International Development Research Centre, Canada. She has published in the Asian Journal of Law and Society and the Asian Journal of Women’s Studies. Please direct correspondence to Qian Liu at liuqian@uvic.ca.